Nice and clean hotel,courteous staff and nice decor especially in the lobby area. Spacious outdoors too,with lots of space for parking vehicles. This hotel was a wonderful retreat in the hustle and bustle of Tanjore. Rooms were a decent size and very clean. The setting of the pool and garden attractive.
We ordered Sangam Tali lunch. The Famous Brahdeeswara Temple is very close to hotel. Nice location. The Legend of Kannagi. Reserve Now. Worth for money,if need to come to Trichy my choice is Sangam Hotel only - ssanthi - We stayed for a night at the Sangam Trichy last month. Signup for our Newsletter.
She calmed down, however, at Goddess Meenakshi 's request, and attained salvation later. The story forms Silapathikaram's crux, written by poet Ilango Adigal. Kannaki Amman is eulogized as the epitome of chastity, and worshiped in selected regions as a goddess.
Keralites believe that Kannaki is an incarnation of Goddess Bhadrakali who entered Kodungalloor and got salvation in the temple of Kodungalloor.
Tags india. You might like Show more. Previous Post Next Post. Contact Form. The first time you read it, it seems too fantastic to be true--like some hyperrealized amalgam of Amata's running through the streets in the Aeneid before the fall of Latium and the Levites's procession around Jericho, Kannagi's rampage through Madurai is a moment of both hysteria and deathly gravitas.
After the city has been destroyed, Kannagi crawls, spent, to a hillock outside the city and is assumed into the heavens along with Kovalan and a host of the righteous. There is much apart from Madurai's fiery end to recommend the Silapadikaram , and particularly Parthasarathy's translation of it, but I've always been particularly attracted to the final section.
Many see Madurai's destruction as a vindication of Kannagi's suffering and I suppose you could understand the story as a cautionary tale, but it's really the narrative dash with which justice is served that made the book memorable for me and brings me back to it. I've always seen it as an oddity of epic literature, a conundrum that satisfies the more you puzzle over it. Parthasarathy's translation is currently available from Columbia University Press and in a paperback edition from Penguin India.
Give readers a window on the world. Click to donate. By Rohan Kamicheril In honour of a trip to Chennai tomorrow, here's a post dedicated to a gem of Tamil literature that I recently revisited after many years.
0コメント